세와 대 자료확인 결과:기존견해와 동일(고조=5세=5대=5세조=5대조)
페이지 정보
이준설 작성일15-02-04 22:00 조회83회 댓글0건본문
漢語大詞典 : 중국 上海시소재 출판사에서 2007년12월 1차 인쇄 발행 - 기존 인터넷 자료와 동일하였습니다. 예를 들어보면...
玄孙 :曾孙的儿子 、自身以下的第五代。《尔雅·释亲》:“孙之子为曾孙,曾孙之子为玄孙...과 같으므로..
현손=5세=5세손=5대손=5대.임.(그 漢語大詞典 상권 872면 참조)
래손=6세=6세손=6대손=6대.(漢語大詞典 상권 552면 참조)
곤손=7세=7세손=7대손=7대.(漢語大詞典 상권 468면 참조:잉손의 설명 내용에 표기:곤손지자 = 잉손)
잉손=8세=8세손=8대손=8대.(漢語大詞典 상권 468면 참조 : 나로부터 헤아려 8世孫으로 표기)
운손=9세=9세손=9대손=9대.(漢語大詞典 하권6,780면 참조: 나로부터 헤아려 9代孫으로 표기 )
그러하므로..위로는..고조=5세=5세조=5대조=5대가 됨. 다시 그 설명을 보면..
来孙 : 玄孙的儿子 : http://www.iciba.com/%E6%9D%A5%E5%AD%99
來孫之子 爲 晜孫 <爾雅> : daum 사전
仍孙 : 晜孙之子.
雲孙(云孙) : 礽孙之子.
참고자료 : 漢語大詞典 중권5,000면에 보면..耳孫 : 8엽으로 표기(엽=世)..또
그 사전의 중권 2,983면에 보면 昆孫 : 형의 손자..로 해석하고 있었습니다..
댓글목록
등록된 댓글이 없습니다.